ДАЭНА (ДАЙАНА, ДИН)

Submitted by star72 on

Зороастрийский календарь. 2012. Минск

Статья подготовлена Малаховой Н.М.

ЗОРОАСТРИЙСКИЙ ПАНТЕОН БОГОВ «ДОБРО ТВОРЯЩИЕ СИЛЫ»

Статья подготовлена на основании книги «Зороастрийское боговедение от древнейших времен до наших дней» Монака джи Дехала- Тегеран: ИКЦ «Фравахар», 1377 (1998), перевод на фарси мобада Ростама Шахзади, перевод с фарси Бобрицкой Т.Ч. под редакцией Малаховой Н.М. На русском языке книга не издавалась.

firetemple_2-200x300.jpg

Изеды, или ангелы (в авестийском языке «язата») - «добро творящие силы» - являются либо представителями одного из нравственных качеств духовного мира, либо ответственными за одно из творений Вселенной, т.е. материального мира.
Бессмертные и невидимые, они считаются наставниками и хранителями людей. Они обучили первого человека Киомарса религии Хормазда и всегда готовы доставить радость своему Творцу, защищая его творения («Динкард», т. 3, 7, 11). Они присутствуют в храмах огня и указывают людям праведный путь. С их помощью люди отличают благой путь от дурного, следуя пути добра и света.
Познавая Изедов, люди познают Бога, стараясь максимально приблизиться к своему Создателю, а повторяя имена Изедов, могут заслужить их внимание и защиту в обоих мирах. Однако должно знать о том, что, охраняя наш мир от зла, Изеды защищают только тех людей, которые следуют праведным путём и совершают благодеяния, но не тех, которые озлоблены внутри и причиняют зло другим. Благодаря поддержке Изедов, Аша Зартошт смог обрести духовную силу и мощь для предводительства среди мирян.

НЕБЕСНЫЕ, ИЛИ РАЙСКИЕ ИЗЭДЫ
Даэна (Дин), Чисти и Соруш отвечают за божественное знание. Мехр, Рашн, Аштад, Ард и Расанстат несут ответственность за правдивость и искренность. Варатрагна (Бахрам) отвечает за победу над врагами и противниками. Рамман (Рам) отвечает за счастье, благополучие, веселье и отдых. Рата (Ради) отвечает за озарение, щедрость и великодушие. Ахашати отвечает за мир, согласие и спокойствие. Мантраспанд, Дахмэ-Африти и Дамваш-Упэман несут ответственность за святое слово, молитвы и священные стихи. Аирьеман и Хом ответственны за собственность, имущество и богатство. Аши Вангхои и Парнади ответственны за имущество, богатство и достаток. Дарвасп и Геош-Урван ответственны за стада, табуны и мелкий рогатый скот.

КУЛЬТ ДАЭНЫ
Как показывают исследования учёных археологов и религиоведов, маздаяснийская религия с её пантеоном богов (как и отдельными культами этих богов, например, поклонение Митре, Хому, Бахраму, Нахид-поклонничество) была широко распространена за пределами Ирана.
Так, например, в Малой Азии, Лидии и Либии не только была широко известна маздаяснийская религия, но и в соответствии с последними обнаруженными наскальными (каменными) надписями, выполненными на арамейском языке, Бог Даэна был одним из особых зороастрийских богов, восхваляемым вместе с местным богом по имени Бол.

ДАЭНА - СУТЬ ЛЮБОЙ БЛАГОЙ РЕЛИГИИ
Слово «религия» (на фарси и пехлеви «дин») происходит от авестийского слова «даэна», смысловое значение которого есть «сила познания и разделения добра и зла», живущая внутри человека {совесть). То есть сама суть слова «религия», как и следование религии, заключается не в некоем слепом поклонении, а в разделении добра и зла. Вот почему все благие религии так схожи между собой!
Авеста смотрит на факт существования религий и на обстоятельства их возникновения, как на благо. Это становится ещё более очевидным, если учесть то, что пророк Аша Зартошт мыслью, подаренной ему Ахурой, понял нужды людей (общества) и с помощью своих наставлений дал им силу «даэны» (силу познания и разделения добра и зла), указав тем самым и людям и обществу в целом путь к счастью.
Нравственные законы достойны исполнения во все времена, величие религии - в её законах. Законы религии Аша Зартошта нравственны и справедливы - они разделяют добро и зло как при жизни человека, так и после его смерти, и в зависимости от добрых или злых дел человека определяют для него либо рай (место наилучшей природы и спокойной совести), либо ад (место наихудшей природы и неспокойной совести). После смерти человек встречает свою Даэну, видя в ней отражение своей совести и своих дел.

ДАЭНА И ЧИСТИ
Имя Даэны, которая является представителем религии и божественных законов, упоминается в текстах Авесты в редких и даже исключительных случаях. И хотя этой богине посвящён особый яшт, в нём больше говорится о её напарнице - ангеле Чисти, ответственной за науку и знание.
Во всех текстах Дин-яшта имена Чисти и Даэны употребляются исключительно вместе. Равно как и в любом тексте Авесты, где речь идёт о Даэне, её имя упоминается после имени Чисти (Ясна 22, п.24, Сирузэ-яшт, Хоршид-ньяйш, п.8). Ещё одна богиня, имеющая тесную связь с Даэной - это Аши-Вангхои, или Ард (Ард-яшт, п. 16).

ЧИСТИ, ИЛИ ИЗЭД ЗНАНИЯ
В противоположность Даэне имя богини Чисти, как Изэда, ответственного за науку и знание, в Авесте упоминается очень часто. В Мехр-яште, п. 126 ангел Чисти назван представителем правильных поступков, он свят и одет в белое, его девиз (символ) - белизна.
В специальном яште Чисти, или Дин-яште, сказано:

пункт 1. «Мы прославляем и почитаем Наиправдивейшее Знание, святое создание Мазды, которое показывает благой путь и притягивает к благому пути, направляет человека к пониманию благой религии Мазды!»
пункт 2. Аша Зартошт так возносит хвалу Чисти, Изеду знания: «О, Наиправдивейшее Знание, святое творение Мазды, если ты будешь впереди, то подожди нас, а если будешь позади, то догони нас!»
пункт 3. «Пусть с твоей помощью мы достигнем мира и спокойствия, пусть наши дороги приведут нас к цели, пусть в горах образуются благие переправы и можно будет с лёгкостью пройти сквозь рощи, а реки станут судоходными!»
пункт 13. «От Знания [Чисти], творения Мазды, приумножаются силы в ногах, слух в ушах, зрение в глазах, здоровье в теле и продлевается жизнь».
пункт 15. «Её [Чисти] восхваляй, благочестивую и мудрую жену, ибо Аша Зартошт желал чистоты, чтобы она одарила его счастьем, и чтобы он смог думать, произносить речи и поступать в соответствии с религией».
пункт 17. «Его восхваляй, предводителя и учителя религии, совершающего для пропаганды своей религии далёкие путешествия, чтобы он был одарён хорошей памятью и крепким здоровым телом».
пункт 19. «Прославляй и его, предводителя государства и великого деятеля страны, который желает мира и согласия людям в своей стране».

ЗОРОАСТРИЙСКИЙ КАЛЕНДАРЬ
24 солнечный день - день Дин (Даэны, Чисти)

Ферейдун Джонейди «Зерван: измерение времени». - Нишабур: «Бониаде Нишабур», 1358 (1979). Перевод с фарси Бобрицкой Т.Ч.

Слово «дин» («даэна») у иранцев может иметь несколько значений, иногда оно означает слово «религия», иногда определяет непосредственно саму человеческую совесть .

Там же: «Следующим свойством человека является «даэна» или «дин» (в современном персидском языке «дин» значит «религия»), что означает совесть и осведомлённое и божественное «я» в человеке. Эта сила вливается в тело человека во время его сотворения и после его смерти уходит в небесный мир. Эта сила не является бессмертной. Это есть то, о чём мы упоминали в разговоре о Рашне, то есть то, что в загробном мире для добродетельных людей появляется в виде прекрасной девушки, а перед злодеями предстаёт в лике страшного демона».

Изначально название дня «Дин» означало «День Творца». Позже это слово стало употребляться в значении «совесть».
В Ходахт-наске Авесты о Дин в значении Даэны-Совести говорится: «По прошествии третьей ночи [после смерти человека], на рассвете [четвёртого дня] душе умершего [если он был праведным] кажется, будто он находится среди зелени, вдыхая приятные ароматы, и ароматный ветерок дует в его сторону из южных краёв» . И праведному человеку кажется, что он улавливает своим обонянием этот ветер, и он спрашивает: «Откуда дует этот ветер, этот самый ароматный ветер, которого я никогда не чувствовал?»
В дуновении этого ветра его «дин» [его даэна-совесть] показывается ему в облике прекрасной девушки, сияющей, высокой и стройной, с красивым лицом, с поднятой грудью, с сильными белыми руками, свободной (арийской и иранской), благородной, на вид пятнадцатилетней, чей внешний облик настолько прекрасен, как будто в нём собраны все самые прекрасные существа в мире. 
И душа праведного человека спросит у неё:
- О, юная Дева, прекраснейшая из всех, кого я когда- либо видел, кто ты?
И его собственная «дин» ответит ему:
- О, благородный человек, благомыслящий, благоречи- вый, благодетельный и благоверный, я - твоя «дин», твоя совесть и твоя вера.
Тогда добродетельный человек спросит её:
- А где же тот, кто любил тебя, о, юная Дева, за твоё величие, благодетельность, красоту, за благоуханный аромат и силу, побеждающую врага, такую, какой ты кажешься?
И прекрасная молодая девушка ответит ему:
- О, благородный, благомыслящий, благоречивый и благоверный человек, тот, кто любил меня за моё величие, благодетельность, красоту, благоухание и силу, побеждающую врага, кто любил меня такую, какой я тебе кажусь, - это ты и есть! Когда ты видел, что кто-то сжигает труп [сжигание трупа в огне считалось грехом, так как это ранило Изеда Азара], занимается идолопоклонничеством, срезает деревья или творит любую другую жестокость, ты это видел и читал Гаты, и восхвалял благие творения Ахура-Мазды, и радовал чистых людей, приходивших из близка и далёка [приём гостей считался одной из религиозных обязанностей иранцев]. Я была любима, ты сделал меня более любимой, я была красива, ты сделал меня более красивой и желанной, я была на высоком пьедестале, ты поднял меня ещё выше...

Даэна-Совесть (для кого-то она выглядит так)

Речи о бессовестном и нечестивом человеке в точности повторяют этот сюжет, но только вместо прекрасной девы к нему приходит ахриманская, отвратительная, грязная и зловонная женщина, которая уносит душу умершего в ад.