Заратуштрийские тексты, написанные на новоперсидском языке, представляют собой новую эпоху традиции – после XI в. Расцвет богословской мысли как интеллектуального сопротивления насильственной арабизации и исламизации Ирана, наблюдавшийся в VIII – X вв. завершился. Под гнётом арабов для Благой Веры началась эпоха бедствий и утрат. Пехлевийская традиция перестала развиваться, хотя образованные заратуштрийцы умели читать эти тексты. Письменным языком стал утвердившийся к тому времени во всей неарабской азиатской части исламского мира – фарси.
Новоперсидские заратуштрийские тексты представляют собой прежде всего предписания мобедов, стремившихся в неблагоприятных условиях сберечь целостность и непрерывность традиции и утвердить стойкость заратуштрийских общин. Обширна также и переписка между разрозненными общинами, т. н. риваяты, в которых авторитеты в традиции отвечают на самые разнообразные вопросы Веры и повседневной жизни заратуштрийцев.
Сохранившиеся религиозные тексты на новоперсидском:
* Персидские риваяты
* Саддар