37 СНОВА ПАЙКЕНД

На следующий день три знатных дихкана увели свои войска от Пайкенда.
После чего Тархун вновь созвал совет. На нем обсуждали, как им действовать дальше, ведь силы согдийцев значительно ослабли, и враги могут прорвать кольцо. Было решено держать арабов в окружении, пока те не сдадутся на милость победителям.
С уходом части согдийцев Кутейба тоже провел совет. Арабы осознавали, что их силы возросли и теперь они могут вступить в бой. Вожди говорили именно об этом, но наместник мыслил иначе:

36 ЗАЛОЖНИКИ

Когда срок истек, а подмога так и не пришла, наместник решил больше не медлить. Выходит, его гонцы не смогли вырваться. Тогда он вызвал Абдурахмана и приказал скакать в ставку согдийцев, к царю Тархуну.
Для этого Абдурахман взял с собой трех людей со знаменем и поскакал к согдийцам. К ним навстречу вышли двое, и брат наместника сказал им:
- Я посланник наместника Хорасана и желаю говорить с ихшидом Тархуном.
- Следуйте за нами.

35 ПАЙКЕНД

Когда Кутейба остался с братьями в шатре, Абдурахман спросил:
- Что ты намерен делать с согдийцами?
Брат улыбнулся, что для него было редкостью.
- А разве сам не догадываешься?
Все весело засмеялись. В это время вошел двадцатилетний сын Кутейбы. Он был худощав – совсем не похож на крепкого отца.
- Отец, что стряслось? Все веселы, будто уже взяли Пайкенд и Бухару?
- Теперь-то мы точно завладеем этим краем, - и наместник рассказал о чудесной истории с заложниками.

34 МАВЕРАННАХР

Утром армия Кутейбы подошла к широкому Вахшу. На берегу их ждали большие плоты с гребцами, куда сразу ступили воины со своими лошадьми. Согдийские юноши были в числе первых.
Вокруг плескались голубые волны, которые искрились от солнечных лучей. Вскоре они очутились посередине реки и счастливые глядели по сторонам, держа под уздцы испуганных коней, чтобы те не метались. Плот слегка качало. Это родная могучая река согдийцев и бактрийцев. Фатиме было страшно, ведь прежде она не видела столько воды: а вдруг плот перевернется.

33 ПОХОД

С того дня минул месяц. В составе арабской армии беглецы двинулась по землям халифата: сначала в Палестину, затем по дорогам Сирии и бескрайнего Ирана. В крупных городах арабы иногда пополняли свою армию муалями – покоренными народами, принявшими ислам. Но основную силу составляли племена из Аравии: так было надежнее.

32 ВЫЛАЗКА

А в это время у беглецов закончилась еда, и Фаридун сказал, что сам отправится в город за продуктами. Сидя в кругу, Шерзод предложил пойти вместе.
- Нет, я один. Если окажусь в ловушке, то пусть это будет один человек, чем двое.
Исфандияр встал на сторону Шерзода:
- Фаридун, ты вовсе не должен идти. У тебя есть Фатима. Случись беда, что станет с твоей невестой? Я сам пойду.
Тут в спор вмешалась Фатима:
- Хоть я и девушка, позвольте это сделать мне. Я знаю город лучше вас. Самое главное - мое лицо закрыто, никто меня не узнает. А вас могут признать стражники отца.

31 ГИБЕЛЬ

Со дня побега минуло три недели. Все эти дни остальные заложники только и говорили о случившемся. По вечерам они собирались в комнате у Ардашера, которого юноши избрали главным, – как-никак его отец был советником царицы Фарангис. Да и сам он отличался большой смелостью и умом. Однажды на очередном собрании Ардашер сказал:

30 ПОИСКИ

Возле конюшни начальник рабов собрал всех своих стражников и рассказал о случившемся, добавив:
- Но об этом помалкивайте, чтоб как можно меньше людей знало. Мы должны их найти сегодня же, иначе хозяин прогонит нас со двора.
- Мы быстро отыщем заложников, - заверил один из старых охранников, - потому что они еще юны и неопытны.
- Тогда в путь, пока они не ушли далеко.
Затем ворота распахнулись, и они ускакали прочь.
Первым дело охранники примчались на базарную площадь. Беглецам легче всего затеряться в толпе людей. У входа они сошли с лошадей, и Абдулла пояснил:

29 ПОБЕГ

Однажды Фатима пришла на свидание совсем поникшая. Несмотря на полумрак, царивший в их тайном уголке, Фаридун сразу это заметил. Они сели рядом и обнялись. Ее большие глаза были полны грусти.
- Что стряслось, почему ты молчишь? - спросил он.
- Меня хотят выдать замуж за одного богатого человека. Сама мысль об этом мне кажется чудовищной! - И из ее глаз брызнули горькие слезы. – Ведь я мечтаю только о жизни с тобой, и никто другой мне не нужен. Что мне делать?! Скажи! Может, лишить себя жизни? Но тогда я окажусь в аду, и мы будем разлучены навеки…

28 РАБЫ

С приходом лета у заложников появилась надежда, что скоро они окажутся дома. Обычно в эту пору арабы совершали свои грабительские походы, чтоб до начала холодов успеть вернуться домой. И вскоре весь город уже знал, что новый наместник Хорасана готовится к войне против согдийцев. Услышав эту новость, Саид радостно воскликнул: «Слава Аллаху! Вот я и дождался этого дня! Наконец-то я продам свой товар, и с большой выгодой». Так как ставка наместника располагалась в Мерве, он послал туда гонца с письмом. В нем Саид предлагал ему согдийских заложников по «золотой» цене.